|
|||||||
| あわたま |
|
||||||
|
Hello all! I recently moved to beautiful Kyoto to work at Q-Games.Today I wanted to introduce a game that I worked on previously, that is soon to reach Japan: AWATAMA. I was working in Paris (France) in a very small game studio called Mekensleep,where we made this DS game called Soul Bubbles. It is a physics based action/puzzle game that we hope makes fun usage of touch pen controls. Because we all love Japanese games, it was always our hope to get the game released here. After consulting the opinion of various people and discussing with our publisher, we decided to change the main character, to adapt it more to local style. Of course it was a difficult decision from a creator stance to change a character after the game is done, but we wanted to give the game better chance for Japan: he became more colorful and he grew hair to convey a genki feeling.
We also used the additional time to make some changes and improvements to the game, so this version became a little better than the original. I hope you will like it. Awatama is out on July 16,
<以下日本語訳> Hello all! 私は最近、Q-Gamesで働くためにこの美しい京都に引っ越してきました!今回、私が前の会社で開発に携わったあるゲームをfumufumuで紹介したいと思います。もうすぐ日本で発売される「あわたま」というゲームです。 私はパリにあるMekensleepというとても小さなゲームスタジオで働いていました。その会社で開発したDS用ゲーム「SoulBubbles」は、物理的に動く泡を、タッチペンで操りステージをクリアしていくアクションパズルゲームです。 私たちは日本のすべてのゲームが大好きなので、常にここ日本でリリースすることを待ち望んでいました。そしてついにそのチャンスが到来し、多くの方たちやパブリッシャーと意見や議論を重ねた結果、最終的にメインであるキャラクターを日本のスタイルに合うように変更することを決定しました。画像を見たらお分かりだと思いますが、もっとカラフルに、そして髪がもっと元気な感じになってます。 もちろんそれは開発者側からすると、ゲームがすでに出来上がった後からキャラクターを変えることはとても困難なことでしたが、私たちはこのゲームに日本での絶好の機会を与えたかったのです。 また一方で、ゲーム全体の改善にも時間をかけたので、この日本版はオリジナル版よりも少し良くなっています。きっとみなさんがこのゲームを好んでくれることを期待しています。 「あわたま」は7/16(木)、(株)インターチャネルより発売されます。
Posted by Bock at 03:25 PM on Thu, 09 July 2009
|
|||||||
|
|
|
||||||

いきなりの英語の記事ですが、Q-Gamesスタッフが以前勤めていたフランスの会社にて開発、発売されたDS用ゲーム、「


